Please use this identifier to cite or link to this item: https://rep.vsu.by/handle/123456789/18029
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorИванова С. Н.
dc.date.accessioned2019-04-09 10:08:22.000+03
dc.date.available2019-04-09 10:08:22.000+03
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationФранцузский язык на перекрестке культур: актуальные вопросы и перспективы исследования : сб. статей. – Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова, 2019. – С. 16-18. – Библиогр.: с. 18 (4 назв.).ru_RU
dc.identifier.other937508178cd3fae7c31932a9eb0503bf
dc.identifier.urihttps://rep.vsu.by/handle/123456789/18029
dc.description.abstractВ данной статье рассматриваются фразеологизмы, содержащие в своем составе женские имена. Каждый фразеологизм исследуется по следующей схеме: изучение появления данного фразеологизма; исследование значения и варианты перевода; использование в контексте. Определено, что проанализированные фразеологизмы имеют либо греко-мифологическое, либо библейское происхождение; все французские выражения имеют эквиваленты в русском языке, никак не связанные с мифологией или религией. In the article French Idioms with Female Name in the Structure and their Equivalents in the Russian Language: History of appearance, Features of use each idiom is considered according to the following criteria: study of the appearance of the given idiom; research of the meaning and variants of translation; use in context. During the study of this topic the following conclusions have been made: all idioms have either greek-mythological or biblical origin; each French expression has equivalents in the Russian language, which have no connection with mythology or religion.ru_RU
dc.language.isoruru_RU
dc.publisherВитебск : ВГУ имени П. М. Машероваru_RU
dc.subjectcontextru_RU
dc.subjecthistory of the originru_RU
dc.subjectidiomru_RU
dc.subjectmeaningru_RU
dc.subjectvariant of translationru_RU
dc.subjectженские именаru_RU
dc.subjectконтекстru_RU
dc.subjectмифологияru_RU
dc.subjectрусский языкru_RU
dc.subjectфразеологизмыru_RU
dc.titleФранцузские фразеологизмы с женским именем в составе и их эквиваленты в русском языке: история появления, особенности употребленияru_RU
dc.typeBookru_RU
Appears in Collections:Французский язык на перекрестке культур: актуальные вопросы и перспективы исследования : сборник статей / сост.: С.В. Николаенко [и др.]. – Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова, 2019. – 111, [1] с.

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
16-18.pdf1.22 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Ранжирование:
OpenAIRE
Индексирование:
OpenAIRE OpenDOAR base search roar worldcat core road road
Ресурсы наших партнёров:
Репозиторий Белорусского национального технического университета
Электронная библиотека Белорусского государственного университета
Электронная библиотека Гомельского государственного технического университета имени П.О.Сухого
Электронный архив библиотеки МГУ имени А.А. Кулешова
Репозиторий Полесского государственного университета
Электронная библиотека Полоцкого государственного университета
Научный репозиторий Могилевского института МВД Республики Беларусь