Please use this identifier to cite or link to this item: https://rep.vsu.by/handle/123456789/20727
Title: Переводческие стратегии преодоления культурных различий в межкультурной коммуникации
Authors: Ли, Лунь
Keywords: доместикация
китайский язык
межкультурные коммуникации
нейтрализация
перевод
русский язык
форенизация
художественные произведения
Issue Date: 2019
Publisher: Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова
Citation: Ли, Лунь Переводческие стратегии преодоления культурных различий в межкультурной коммуникации / Лунь Ли // Ученые записки ВГУ им. П. М. Машерова : сб. науч. трудов. – Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова, 2019. – Т. 30. – С. 164-168. – Библиогр.: с. 168 (11 назв.).
Abstract: Цель статьи – выявить доступные переводческие стратегии, используемые при переводе художественных произведений с китайского на русский язык.
URI: https://rep.vsu.by/handle/123456789/20727
Appears in Collections:Ученые записки УО «ВГУ имени П.М. Машерова» 2019, Том 30

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
164-168.pdf481.63 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Ранжирование:
OpenAIRE
Индексирование:
OpenAIRE OpenDOAR base search roar worldcat core road road
Ресурсы наших партнёров:
Репозиторий Белорусского национального технического университета
Электронная библиотека Белорусского государственного университета
Электронная библиотека Гомельского государственного технического университета имени П.О.Сухого
Электронный архив библиотеки МГУ имени А.А. Кулешова
Репозиторий Полесского государственного университета
Электронная библиотека Полоцкого государственного университета
Научный репозиторий Могилевского института МВД Республики Беларусь