Please use this identifier to cite or link to this item:
https://rep.vsu.by/handle/123456789/17777
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Филипович Е. Л. | |
dc.date.accessioned | 2019-03-26 10:36:05.000+03 | |
dc.date.available | 2019-03-26 10:36:05.000+03 | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.citation | Феномен родного языка : коммуникативно-лингвистический, социокультурный, философский и психологический аспекты : сб. науч. статей [по материалам II Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. Международному дню родного языка, 20-22 февраля 2019 г.]. – Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова, 2019. – С. 343-346. – Библиогр.: с. 346 (5 назв.). | ru_RU |
dc.identifier.other | 1d104838a78411edf9d7d166040a86cc | |
dc.identifier.uri | https://rep.vsu.by/handle/123456789/17777 | |
dc.description.abstract | В статье рассматриваются основные переводческие установки, определяющие выбор способов модификации вариантных характеристик оценочного значения англоязычных лексем при их переводе на русский язык в рамках художественного дискурса. = The article deals with the main translation strategies which determine the choice of ways to modify various characteristics of evaluation meaning of English lexical units, when translating them into the Russian language within the frames of literary discourse. | ru_RU |
dc.language.iso | ru | ru_RU |
dc.publisher | Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова | ru_RU |
dc.subject | evaluation | ru_RU |
dc.subject | lexical unit | ru_RU |
dc.subject | literary discourse | ru_RU |
dc.subject | translation | ru_RU |
dc.subject | translation strategy | ru_RU |
dc.subject | английский язык | ru_RU |
dc.subject | лексические единицы | ru_RU |
dc.subject | оценочность | ru_RU |
dc.subject | перевод | ru_RU |
dc.subject | русский язык | ru_RU |
dc.subject | техника перевода | ru_RU |
dc.subject | художественный дискурс | ru_RU |
dc.title | Типы переводческих установок и их влияние на воспроизведение оценочности в пространстве художественного дискурса при переводе текстов с английского языка на русский | ru_RU |
dc.type | Book | ru_RU |
Appears in Collections: | Феномен родного языка: коммуникативно-лингвистический, социокультурный, философский и психологический аспекты : сборник научных статей. – Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова, 2019. – 359, [1] с. |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
343-346.pdf | 1.29 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Ресурсы наших партнёров:
Репозиторий Белорусского национального технического университета
Электронная библиотека Белорусского государственного университета
Электронная библиотека Гомельского государственного технического университета имени П.О.Сухого
Электронный архив библиотеки МГУ имени А.А. Кулешова
Репозиторий Полесского государственного университета
Электронная библиотека Полоцкого государственного университета
Научный репозиторий Могилевского института МВД Республики Беларусь